もうすぐゴールデンウイークですね。今年は多くの人が海外旅行にいくようです。
円安ですが、それにも負けず海外に行く人もいるのではないでしょうか。
でも、もし、海外旅行中に具体が悪くなったらどうしましょう?
勿論、持病があったらいつものお薬の持っていくのは当たり前ですが、粉薬とか麻薬と間違えられないようにしたいですね。
心配な人は、お医者さんに英語でその薬の説明を書いてもらうといいですね。(有料かもしれませんけど)
で、現地で病気になった時に知っておいた方がよい、最低限の表現を紹介しますね。
(基本的な表現)
“I don’t feel well.”(気分が悪いです)
“I feel sick.”(気分が悪いです)
“I’m not feeling well.”(体調が悪いです)
“I feel sick.”(気分が悪いです)
“I’m not feeling well.”(体調が悪いです)
(症状を伝える)
“I have a headache.”(頭が痛いです)
“I have a stomachache.”(お腹が痛いです)
“I feel dizzy.”(めまいがします)
“I have a fever.”(熱があります)
“I have been vomiting.”(吐いています)
“I have diarrhea.”(下痢をしています)
“I’ve noticed some swelling in my legs.”(足が腫れています)
“I have a stomachache.”(お腹が痛いです)
“I feel dizzy.”(めまいがします)
“I have a fever.”(熱があります)
“I have been vomiting.”(吐いています)
“I have diarrhea.”(下痢をしています)
“I’ve noticed some swelling in my legs.”(足が腫れています)
※(症状をもう少しくわしく伝える)
1)痛みを伝える
“I have a sharp pain in my chest.”(胸に鋭い痛みがあります)
“I’m experiencing a dull ache in my back.”(背中に鈍痛があります)
“I feel a throbbing pain in my head.”(頭がズキズキ痛みます)
“I’m experiencing a dull ache in my back.”(背中に鈍痛があります)
“I feel a throbbing pain in my head.”(頭がズキズキ痛みます)
(どのように痛いか説明するのは大事です。)
2)消化器系の問題
“I feel nauseous.”(吐き気がします)
“I have been experiencing heartburn.”(胸焼けがします)
“I have lost my appetite.”(食欲がありません)
“I have been experiencing heartburn.”(胸焼けがします)
“I have lost my appetite.”(食欲がありません)
3)呼吸器系の問題
“I have shortness of breath.”(息苦しいです)
“I’m wheezing.”(喘いでいます)
“I have a persistent cough.”(長引く咳が出ます)
“I’m wheezing.”(喘いでいます)
“I have a persistent cough.”(長引く咳が出ます)
4)皮膚の問題
“I have a rash on my arm.”(腕に発疹が出ています)
“My skin is itchy.”(肌がかゆいです)
“I am experiencing some skin irritation.”(なんだか肌に刺激があります)
“My skin is itchy.”(肌がかゆいです)
“I am experiencing some skin irritation.”(なんだか肌に刺激があります)
5)感染症の症状
“I’m running a high fever.”(高熱があります)
“I have chills.”(寒気がします)
“I feel extremely fatigued.”(非常に疲れています)
“I have chills.”(寒気がします)
“I feel extremely fatigued.”(非常に疲れています)
6)感覚器の問題
“I have blurred vision.”(視界がぼやけます)
“I’m experiencing ringing in my ears.”(耳鳴りがします)
“I have lost my sense of smell/taste.”(嗅覚/味覚を失いました)
“I’m experiencing ringing in my ears.”(耳鳴りがします)
“I have lost my sense of smell/taste.”(嗅覚/味覚を失いました)
その他にも。。。
(医者を求める)
“I need a doctor.”(医者が必要です)
“Can you call a doctor?”(医者を呼んでくれますか?)
“Where is the nearest hospital?”(最寄りの病院はどこですか?)
“Can you call a doctor?”(医者を呼んでくれますか?)
“Where is the nearest hospital?”(最寄りの病院はどこですか?)
(薬を求める)
“Where can I get some medicine?”(どこで薬を手に入れられますか?)
“I need something for a headache.”(頭痛に効くものが必要です)
“Can you recommend a pharmacy?”(薬局を教えてもらえますか?)
“I need something for a headache.”(頭痛に効くものが必要です)
“Can you recommend a pharmacy?”(薬局を教えてもらえますか?)
(アレルギーがある場合)
“I’m allergic to [peanuts].”([ピーナッツ]にアレルギーがあります)
“Does this contain [nuts]?”(これに[ナッツ]は含まれていますか?)
“Does this contain [nuts]?”(これに[ナッツ]は含まれていますか?)
(保険について聞く)
“Does my insurance cover this treatment?”(この治療は保険でカバーされますか?)
“I need to contact my insurance company.”(保険会社に連絡する必要があります)
“I need to contact my insurance company.”(保険会社に連絡する必要があります)
これは本当に一般的な表現ですが、自分が弱いところや、持病がある場合はもう少し詳しく調べておく必要がありますね。
安心で楽しい旅ができるといいですね☆