心が疲れたときに読みたい英語の聖句フレーズ集

忙しさ・不安・孤独・心の痛み。
そんなとき、人は「言葉」に支えられることがあります。

聖書には、“癒し・励まし・希望の言葉” として届くフレーズがたくさんあります。
私も本当にいろいろ苦しい時、辛い時に、聖書の言葉に励まされました。
少しここで取り上げましたので、是非、読んでみてください。

1) Philippians 4:6
ピリピ人への手紙 4:6

Do not be anxious about anything, but in every situation, by prayer and petition, with thanksgiving, present your requests to God.

【日本語訳】
何も思い煩わないで、あらゆる場合に、感謝を持って捧げる祈りと願いによって、あなたがたの願い事を神に知っていただきなさい。

2) 1 Peter 5:7
ペテロへの手紙第一

Cast all your anxiety on him because he cares for you.

【日本語訳】
あなたがたのあらゆる不安を、神にゆだねなさい。神があなたがたのことを心にかけておられるからです。

3) Psalm 34:18
詩編 34:18

The Lord is close to the brokenhearted and saves those who are crushed in spirit.

【日本語訳】
主は心が打ち砕かれた人の近くにおられ、霊が砕かれた人を救われます。

4) Psalm 119:105
詩編 119編105

Your word is a lamp for my feet, a light on my path.

【日本語訳】
あなたのことばは、私の足元を照らす灯、私の道を照らす光です。

5) Philippians 4:13
ピリピ人への手紙 4:13

I can do all this through him who gives me strength.

【日本語訳】
私を強くしてくださる方によって、私はどんなことでもできるのです。

6) Hebrews 13:5
へブル人への手紙13:5

God has said, “Never will I leave you; never will I forsake you.”

【日本語訳】
神はこう言われています。「わたしは決してあなたを離れず、あなたを見捨てない。」

7) Matthew 11:28
マタイによる福音書 11:28

Come to me, all you who are weary and burdened, and I will give you rest.

【日本語訳】
疲れている人、重荷を負っている人はみな、わたしのもとに来なさい。わたしがあなたがたを休ませてあげます。

8) Isaiah 40:29
イザヤ書 40:29

He gives strength to the weary and increases the power of the weak.

【日本語訳】
主は疲れた者には力を与え、弱った者の力を増し加えてくださいます。

9) Isaiah 41:10

So do not fear, for I am with you;
do not be dismayed, for I am your God.
I will strengthen you and help you;
I will uphold you with my righteous right hand.

【日本語訳】
恐れるな。わたしがあなたとともにいるから。
たじろぐな。わたしがあなたの神だから。
わたしはあなたを強め、あなたを助け、
わたしの義の右の手であなたを支える。

10) Proverbs 3:5-6
箴言 3:5-6

Trust in the Lord with all your heart and lean not on your own understanding;
in all your ways submit to him, and he will make your paths straight.

【日本語訳】
心を尽くして主に信頼し、自分の考えに頼らないようにしなさい。
どの道を歩むにも主を認めなさい。そうすれば主があなたの道をまっすぐにしてくださいます。

英語の聖句は「読むだけ」でも力になりますが、こんな使い方もおすすめです:

音読してみる
お気に入りを1つノートやスマホに保存
不安なときに1節だけ読む
メッセージ・カード・SNSに引用
(特に、 落ち込んだ友達を励ましたいときのメッセージ)

聖書のことばを「心を整える言葉」「静かな支え」「ためになる英語表現」として取り入れる人も増えています。
みなさんの心に留まる一節が、そっと支えになりますように。